Недялко Славов, Милен Русков и Момчил Николов номинирани за приза „Христо Г. Данов”
Връчват националната награда за принос в книжовната култура този петък
Националната награда „Христо Г. Данов” 2017 за принос в книжовната култура ще бъде връчена този петък в Пловдив. Официалната церемония ще се състои от 17 ч. в дома на Патриарха на българското книгоиздаване Христо Г. Данов в Стария град и е част от фестивала „Пловдив чете“.
Призът се дава ежегодно за принос в националната книжовна култура през едногодишния период от последното й връчване. Насочена е към всички творци, свързани със създаването и популяризирането на книгата – автори, преводачи, издатели, художници, критици, библиотечни дейци, книгоразпространители. Неин обект са всички жанрове в областта на литературата – художествена литература, хуманитаристика, литература за деца, електронно издаване и нови технологии. Номинираните и наградените се определят на конкурсен принцип от жури, определено със заповед на министъра на културата. Наградата представлява малка пластика, диплом и парична сума. Носителят на наградата за цялостен принос в националната книжовна култура се определя от Министъра на културата.
По традиция, всички очакват кой ще грабне статуетката в най- престижната категория- Българска художествена литература. Номинирани са Недялко Славов за романа му „Камбаната”, Милен Русков „Чамкория” и Момчил Николов за „Последната територия”.
Ето и пълния списък с номинациите:
Национална награда „Христо Г. Данов“ – 2017 – номинации за наградата в отделните категории:
1. Българска художествена литература
• Недялко Савов – за романа "Камбаната" – ИК "Хермес"
• Момчил Николов – за романа „Последната територия“ – изд. „Сиела"
• Милен Русков – за романа „Чамкория“ т. 1,2 – изд. „Жанет 45“
2. Преводна художествена литература
• Кристин Димитрова и Катя Митова – за превода на „Частица от бурята“ от Марк Странд – изд. „Факел Експрес“
• Майа Разбойникова – Фратева – за превода на „Писма до един млад поет. Писма до една млада жена“ от Райнер Мария Рилке – изд. „Колибри“
• Стефан Русинов – за превода на „Изтезание със санталово дърво“ от Мо Йен – изд. „Летера“.
3. Хуманитаристика
• Христо Трендафилов – за "Цар и век. Времето на Симеона", изд. УИ "Епископ Константин Преславски", Издателство "Фабер"
• Милена Кирова – за "Българската литература от Освобождението до Първата световна война" ч. 1, изд. "Колибри"
• Ивайло Знеполски – за „Как се променят нещата. От инциденти до голямото събитие“, т. 1 и 2, Институт за изследване на близкото минало, изд. „Сиела“
4. Изкуство на книгата
• Издателство на Нов български университет – за „Романтикът Димитър Добрович 1816-1905“ от Ружа Маринска
• Издателство "Жанет 45" – за "Приказки от крайните квартали" от Шон Тан
• Дамян Дамянов – за илюстриране на "Любими коледни истории" от Джани Родари, изд. "Сиела"
5. Издание за деца
• Васил Сотиров – за „Няма грешка, има смешка“ – изд. „Жанет 45“
• Люба Халева – за "Книгата на всички неща" и "Весел гъделичкащ смях" ч. 2, изд. "Жанет 45"
• Издателство "Сиела" – за "Джалсомино в стараната на лъжците" от Джани Родари
6. Книгоразпространение
• Център за книгата на Нов български университет
• Книжарница "Антикварница"
• Пламен Божилов – книжар на пл. "Славейков"
7. Представяне на българската книга
• Юрий Дачев – за предаването „Рецепта за култура“ по БНТ 2
• Център за книгата на Нов български университет
• Кармен Манукян – за "Нощен хоризонт" на БНР
8. Библиотеки и библиотечно дело
• Регионална библиотека „Априлов-Палаузов“ – гр. Габрово
• Регионална библиотека „Никола Фурнаджиев“ – гр. Пазарджик
• Библиотека при НЧ "Св.Св. Кирил и Методий" – Попово
9. Електронно издание и нови технологии
• "Аз чета" – сайтът за твоята книга
• АрсМедия
• LiterNet – специализиран портал